本篇文章给大家讲解耶稣的名字是什么意思,以及基督小名叫什么对应的知识点,文章可能有点长,但是希望大家可以阅读完,增长自己的知识,最重要的是希望对各位有所帮助,可以解决了您的问题,不要忘了收藏本站喔。
一、圣经上。圣父,圣母,圣子,圣灵,耶稣,到底是几位。我迷糊了
圣父-三位一体中预备救恩的那位,很多人称为旧约的耶和华神圣子-耶稣基督,是救恩的核心人物,是为罪人死而复活的主耶稣基督,是新约的主角,也是圣经的主角圣灵-三位一体中的圣灵,和圣子圣父同荣耀,同工,圣经中神的灵,宝座前的七灵,耶稣的灵都指圣灵圣母-因为按照人的观念耶稣的母亲生了耶稣,所以她被成为圣母,其实她是位生命丰盛的主的使女,不能被称为圣母,可以称耶稣的母亲,或者主的使女马利亚
二、什么是耶和华
Yah耶和华(对上帝的称呼)YHWH或YHVH耶和华(圣经旧约中对上帝的称呼),这是古希伯来语的写法,只包含辅音,不含元音,所以在犹太教中也称上帝为“雅威”。雅威(Yahweh)上帝现身在摩西面前的时候,说“我是自有永有的”;犹太人因此称上帝为“雅威”,由于当时希伯来文献只标记辅音,所以用拉丁语字母来表示这个单词就是YHVH或YHWH。平时犹太人用“主人”(adonai)这个单词的发音来诵读YHVH,而不按正式发音将YHWH读出,这是对这个立约的名字表示尊敬;只有每年犹太历七月初十日大祭司进入至圣所时,才能在约柜前说出这个单词的正确发音。历史上圣殿多次被毁,祭司血统混杂于其他家族中,这个单词的发音因此失传了。宗教改革时期,马丁·路德将圣经从原语种翻译成德语,必须解决YHVH的发音问题,所以他很有想象力地把adonai的元音嵌入YHVH中,成了YaHoVaH,英语即为Jehovah,这就是中文“耶和华”的来历;大部分当代英文译本及往昔英语译本的当代再版本都将这字译为「主」(LORD,四个字母均大写)。现代随着希伯来语的复兴,圣经考古学发现了YHVH的正确发音及其真意——至高无上、独一无二的主宰。这个名称(在旧约全书中总共用了6,828次)应该和一个动词「tobe」(是)有关,上帝在出埃及记三章14至15节宣告说:「我是自有永有的。」这个名字和基督所宣称的「我是」,有着特别的关系(比较约八24、28、58,十30,十一25,十三19,十四6、16);基督正是宣告自己是与耶和华平等的。上帝用「耶和华」的名字,来表明上帝与以色列人的个人关系。亚伯兰在接受上帝之约的时候(创十二8),也是要回应上帝这个名字。上帝以这名字带领以色列人离开埃及,拯救他们脱离捆缚,救赎他们(出六6,二十2)。Elohim和Adonai这两个名字,都曾在其他文化体系中被人用过,但「耶和华」(Yahweh)一名,是给以色列人的一个独特启示。
三、基督小名叫什么
耶稣
外文名:??????(希伯来语)、?ησο??(古希腊语)、Jesu(拉丁语)、Yahushua(英语)。
出生日期:西元前4年
母亲:玛利亚。
父亲:不详。义父是约瑟。
耶稣名字的来历:
耶稣的名字是没有降生之前,天使告诉玛利亚所起的名字。(太1:21-25;路1:31;路2:21)这个名字不是由人意而起的,这是个超乎万名之上的新名。应验先知所说:他的名称为奇妙(赛9:6)这个名字是在万古之先所预定的,他要叫世人因他的名而得救,正合乎他降生的目的,就是要把他自己的百姓从罪恶里救出来。
“耶稣”二字,犹太人都知道是“约书亚”的译音,意即:“耶和华我们的救主。”所以我们今天奉他的名才能成就一切,奉他的名才算名正言顺,这是天下人间唯一可以靠着得救的名字。
END,本文到此结束,如果可以帮助到大家,还望关注本站哦!